Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
остано́в м. | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
остано́вка ж. | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
отключе́ние ср. | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
прекраще́ние ср. | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
прода́жа ж. | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
выделе́ние ср. [ХИМ.][ТЕХ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
лекапта́ция ж. [ТЕХ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
ме́стная оса́дка ж. [ТЕХ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
набо́р м. [ТИП.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
нанесе́ние рису́нка на патро́нную бума́гу ср. [ТЕКСТ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
обжа́тие ср. [ТЕХ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
обжи́м м. [ТЕХ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
образова́ние отложе́ний ср. [ХИМ.] | das Absetzen мн.ч. нет | ||||||
осажде́ние ср. [ХИМ.] | das Absetzen мн.ч. нет |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abspaltbare | |||||||
abspaltbar (Прилагательное) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
выделя́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] вы́делитьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
вычита́тьнсв (что-л.) вы́честьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
изыма́тьнсв (что-л.) изъя́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отделя́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] отдели́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отнима́тьнсв (что-л.) отня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отрыва́тьнсв (что-л.) оторва́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отставля́тьнсв (что-л.) отста́витьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
подчёркиватьнсв (что-л.) подчеркну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
уде́рживатьнсв (что-л.) удержа́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
освобожда́тьнсв (от до́лжности) (кого́-л.) освободи́тьсв (от до́лжности) (кого́-л.) | (jmdn.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отстраня́тьнсв (от до́лжности) (кого́-л.) отстрани́тьсв (от до́лжности) (кого́-л.) | (jmdn.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отса́живатьнсв (кого́-л./что-л.) отсади́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
остана́вливатьсянсв также [ТЕХ.] останови́тьсясв также [ТЕХ.] | absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
отключа́тьсянсв также [ТЕХ.] отключи́тьсясв также [ТЕХ.] | absetzen | setzte ab, abgesetzt | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
за оди́н приём нар. | ohne abzusetzen | ||||||
не переводя́ дыха́ния нар. | ohne abzusetzen | ||||||
отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
отса́дка конди́терской ма́ссы [ТЕХ.] | Absetzen des Halbfabrikats [пищевая промышленность] | ||||||
опада́ние пе́ны [ТЕХ.] | Absetzen des Schaums [строительство] | ||||||
поса́дка в печь - те́стовых загото́вок [ТЕХ.] | Absetzen in den Ofen [пищевая промышленность] | ||||||
вре́менно освободи́тьсв от до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) einstweilig absetzen | ||||||
вре́менно отстрани́тьсв от до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) einstweilig absetzen | ||||||
низложи́тьсв короля́ | den König absetzen | ||||||
све́ргнутьсв короля́ | den König absetzen | ||||||
отказа́тьсясв от свои́х реше́ний | sichAkk. von seinen Beschlüssen absetzen | ||||||
отойти́св от свои́х реше́ний | sichAkk. von seinen Beschlüssen absetzen | ||||||
кластьнсв я́йца - о пти́це | Eier absetzen | ||||||
нести́нсв я́йца - о пти́це | Eier absetzen | ||||||
поста́витьсв винто́вку к ноге́ [ВОЕН.] | das Gewehr absetzen | ||||||
продава́тьнсв в ро́зницу (что-л.) [КОММ.] | (etw.Akk.) über den Einzelhandel absetzen | ||||||
продава́тьнсв о́птом (что-л.) [КОММ.] | (etw.Akk.) über den Großhandel absetzen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бу́дет взбу́чка. [разг.] | Es wird Hiebe absetzen. [разг.] | ||||||
Бу́дет на оре́хи. [разг.] | Es wird Hiebe absetzen. [разг.] | ||||||
Бу́дет взбу́чка. [разг.] | Es setzt was ab. [разг.] | ||||||
Бу́дет на оре́хи. [разг.] | Es setzt was ab. [разг.] | ||||||
Он вдруг прерва́л свою́ речь на середи́не. | Er setzte mitten in der Rede ab. | ||||||
В пи́ве образу́ется дрожжево́й оса́док. | Das Bier setzt Hefe ab. | ||||||
Ру́дное те́ло схо́дит на нет. | Das Erz setzt ab. | ||||||
В реке́ осажда́ется ил. | Der Fluss setzt Schlamm ab. | ||||||
Бе́лый шкаф был отде́лан по края́м чёрной каймо́й. | Der weiße Schrank war schwarz abgesetzt. | ||||||
Э́та ло́шадь сбро́сит любо́го вса́дника. | Dieses Pferd setzt jeden Reiter ab. | ||||||
Он написа́л всё за оди́н приём. | Er schrieb, ohne die Feder abzusetzen. | ||||||
Он вы́пил стака́н за́лпом. | Er trank, ohne das Glas abzusetzen. |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама